If X Whether – Quando usar?

Para utilizar de modo correto If Whether precisamos estar atentos a mensagem que queremos passar, já que na tradução para o português os dois termos significam “Se”. Esses termos são empregados quando temos alternativas para serem representadas.

If

No entanto, somente If pode ser empregado para suposições e condições. O maior exemplo desse uso são as Conditionals Sentences, que podem ocorrer das determinadas formas:

  • If I drink coffee at night, I don’t sleep well – (Se eu beber café à noite, eu não durmo bem.): Quando a condição que expressamos é um fato.
  • If I learn English, I will get a promotion. – (Se eu aprender inglês, conseguirei uma promoção.): Nesse caso, a frase no futuro será uma condição da frase no presente com If.
  • What would you do if you won the lottery? – (O que você faria se ganhasse na loteria?): Nesse caso, o uso do If com o verbo no Simple Past imprime hipótese, situações improváveis ou que sejam parte de nossa imaginação.
  • If I had gone to the party, I would have talked to my cousin. – (Se eu tivesse ido à festa, teria conversado com a minha prima): O uso do If com o Past Perfect, pode descrever uma situação que não aconteceu ou um resultado imaginado.

Whether

Quando utilizamos o termo Whether, as alternativas podem ficar implícitas em nosso discurso. Ou quando há alternativas, mas nenhuma dessas alternativas se trata de uma condição. Vejamos alguns exemplos:

  • They asked whether I am going to work next weekend. (Me perguntaram se vou trabalhar no próximo fim de semana.)
  • He can’t decide whether or not to buy a new mobile phone.(Ele não consegue decidir se compra ou não um novo celular.)

If e Whether

Há casos em que as duas conjunções podem ser utilizadas, sendo whether mais formal do que if:

  • I don’t know whether I will take the literature course.
  • I don’t know if I will take the literature course. (Não sei se farei o curso de literatura.)
  • I would like to know if he is telling the truth.
  • I would like to know whether he is telling the truth. (Gostaria de saber se ele está dizendo a verdade.)

Concluindo, if é utilizado quando estamos expressando condições em diferentes tempos e whether quando temos alternativas para uma mesma situação. E no último caso, há apenas uma diferença em termos de formalidade, sendo whether sempre mais formal.

Deixe um comentário